Thursday, December 2, 2021

nói láo trên WIKI

 For Viet readers: qua that van hoa/van hoc da di thut lui. Nguoi bay gio bia dat ra. Sau day la 2 cau luc bat bi noi la tu kho tang ca dao tren WIKI. Khong bao gio co chuyen nay:

FROM WIKI:
Cultural aspects
There is a Vietnamese saying about this dish:
Thương nhau múc bát chè xanh,
Làm tô mì Quảng anh xơi cho cùng.
Lao khoet. bay ba. Thich noi gi thi noi. Thu nhat: "bat che xanh" la tieng Bac. "Anh xoi" cung la tieng Bac. "My Quang" la dac san cua mien Trung. Dem pha tron lai roi bia dat noi rang 2 cau nay la ca dao.
Ca dao la tinh tuy cua tho luc bat dan toc. Khi tro thanh ca dao pho thong dan thuoc nam long, tuc la da thanh "the best of form." Khong bao gio co chuyen ca dao VN ma trat van kieu nay. Nguoi binh dan se thanh loc cho thanh tuyet bich truoc khi truyen mieng, nam long, thanh mot phan cua quoc hon quoc tuy. Hai cau nay substandard. Khong the tro thanh van chuong truyen khau ca dao cua kho tang VN duoc. Nguoi binh dan nhung song tho? voi luc bat se sua doi truoc khi truyen tung.
Hon the nua, ca dao di sat voi doi song tho^? sa?n. Lam gi co vu. noi tieng Bac roi lam My Quang cho 'anh xoi'?
Ro rang la ai do, dan mien Bac thieu van hoc, va hoa, dat ra cho vui. Ngoi an My Quang dau do ngoai Bac roi thich noi do'c cho nen dat ra 2 cau nay dem len Wiki cho minh la nguoi...thong thai, lam nen ca dao cho...dan toc!
The best of ca dao:
Ay ai di day ho~i ai?
Hay la truc da nho' mai di tim?
Hay va tuyet bich ve am van dieu nhu vay moi co the duoc truyen tung tro thanh ca dao dan toc.
Marc Vu, Trung-Vuong Saigon and 24 others
15 Comments
Like
Comment
Share

15 Comments

Most relevant

  • Author
    Wendynicolenn Duong
    nguoi qua?ng va nguoi mien Trung khong ai noi "bat che" ma ho se noi la "chen tra." Ro rang la mot su bia dat di nguoc voi dac tinh tho san cua nghe thuat an uong cung nhu dac tinh cua ngon ngu tuy theo mien (dialectal). Neu qua dung la tinh than dan t… 
    See more
    1
    • Like
    • Reply
    • 3y
    • Edited
  • Thanh-Binh Duong
    Theo em thì hai câu đó cũng không ăn vần. Nếu viết cho đúng phải như vầy
    Thương nhau múc bát chè xanh
    Làm tô mì Quãng mời anh xơi cùng.
    Chỉ có thể là thơ ai đó làm cho vui chứ, đúng như chị Wendynicolenn Duong phân tích, nó không thể là ca dao được
    1
    • Like
    • Reply
    • 3y
    • Author
      Wendynicolenn Duong
      la nguoi VN ma khong hieu nguon goc cua ca dao. ca dao la san pham cua mot nguoi tro thanh san pham cua so dong cho nen tu no la tuyet bich cua dan toc. am van dieu la cot loi cua tho. nguoi truyen tung se lam thanh tuyet bich.
      1
      • Like
      • Reply
      • 3y
  • Ngô Càn Chiếu
    Wikipedia là một tự điển "mở". Nếu thấy điều gì không chính xác mình có thể sửa trực tiếp hoặc đề nghị xóa bỏ bài viết.
    • Like
    • Reply
    • 3y
  • Lê Thị Hoài Niệm
    "Múc bát chè ..." thì sao lại...."làm tô mì".. Quảng.bên Bắc bên Trung mà sao thành ca dao được? Trong Nám thì.. "mần tô mì.."
    • Like
    • Reply
    • 3y
    • Author
      Wendynicolenn Duong
      co nguoi hieu nhu chi la NN man nguyen. Cong trinh va tam tu huong ve cai dep cua dan toc NN coi la da bi "abused" boi mot lu man ro, nhu chi thay do, trong nuoc ngoai nuoc y het nhu nhau o su xau xa bi oi cua mot so nguoi lam o ue^; cai dep cua truyen tho^'ng....
      1
      • Like
      • Reply
      • 3y
      • Edited
  • Lê Đức Dũng
    Là người Quảng nam, em đồng ý với quan điểm của Chị Wendynicolenn Duong
    1
    • Like
    • Reply
    • 3y
  • Pearl Nguyen
    Từ 1 người bịa ra, giờ gỏ google về Mỳ Quảng, cứ thấy 2 câu ca dao bịa đó hiện lên, thiệt là bực. Mẹ mình cũng có gốc Thi Lai, Duy Xuyên. Mà xứ nào cũng chữ cuối câu lục phải vần với chữ thứ 6 của câu bát. (nếu lục bát của người Chàm thì vần với chữ thứ 4 của câu bát). Nếu là người Huế thì còn có thể dùng chữ "Thời" chớ khg ai dùng chữ xơi. (cái này kêu là Gian mà không Ngoan)
    • Like
    • Reply
    • 3y
    • Author
      Wendynicolenn Duong
      tai sao lai phai doi tra nhu vay de lam gi? Mot cau ca dao hay tuyet voi phai ca? 100 nam moi thanh hinh roi van nghin nguoi thuoc nam long. Luc bat la chat lieu cua ca dao, cua dan toc, tu nhien lam sai bet roi len WIKI pho bien tum lum noi la ca dao! Thay hai cau do thi` nguoi Trung phai noi la "lo^.n ma'u" ("my blood boils upside down") Pearl noi rat dung ve^` va^`n cua ca dao, chu thu 4 hoac chu thu 6 phai va^`n. Ra kho?i Thanh Hoa la khong ai noi chu "xoi" nua. Tui di khoi nuoc ca 40 nam nay ma con hie^?u, vay ma ngoi trong nuoc hay ngoi dau do, tu nhien sang tac ba^.y ba. roi dem len WIKI si nhuc luon the^? ca dao luc bat va mo'n my qua?ng cu`ng voi tho^? ngu~ cua nguoi Trung.
      1
      • Like
      • Reply
      • 3y
      • Edited
  • Trung-Vuong Saigon
    Mình là dân Bắc 100%, ít giao thiệp với bạn bè người miền Nam mình phải phục là NN có ý kiến đúng vì tiếng "xơi" và "bát" là của người miền Bắc.
    • Like
    • Reply
    • 3y
  • Khanh Vu
    Cai Hoc ngay nay da hong roi,
    Muoi nguoi di hoc, chin nguoi thoi !
    Tran Te Xuong
    • Like
    • Reply
    • 3y
  • LanChi Hoang
    Đúng. Wiki: vc viết không hà.
    2
    • Like
    • Reply
    • 3y

No comments:

Post a Comment